2010年1月18日月曜日

莎草研究原稿:論文和訳投稿

莎草研究原稿no.15用の原稿として英文論文を和訳したものを投稿した。
こういう原稿は莎草研究の原稿として扱ってよいだろうか?
もともとは編集委員長のikeda先生がこんなのどう?というアイディアの1つだったのを私が真に受けてしまったのが真実。英文をそのまま直訳すると、訳が分からなくなったので結構意訳しました。
将来的には、英文のカヤツリグサ科解説本の和訳をしたいと思っています。